Nedersaksisch leeft online op - Radio 350

Nedersaksisch leeft online op

Geplaatst op: 29-10-2013 |

Op donderdag 24 oktober schoot de Facebook-pagina Tweants. Wearldsproake. de 1000 ‘likes’ voorbij.

Oprichter Martin ter Denge (27) uit Rijssen is er blij mee: “Het geeft aan dat de belangstelling voor het Plat groeit. Twee weken geleden waren er nog ongeveer 700 likes.”

De pagina is opgericht om Nedersaksisch bij het Facebook-publiek te brengen. Ter Denge: “De initiatieven van de bestaande dialectorganisaties vond ik een beetje te statisch. Ze organiseren een avond, brengen eens een boekje uit en dat was het. Helemaal niks mis mee, maar dat trekt alleen mensen die toch al interesse hadden en gaat voorbij aan degenen die liever iets alledaagsers hebben.” Ter Denge laat een grafiek zien van het bereik van zijn pagina. Hij legt uit: “De jeugd zit tegenwoordig continue met een smartphone in de handen, dus daar bereik je ze het beste. Deze pagina heeft een potentieel bereik van 20.000 mensen per dag.”

“Tweants.Wearldsproake. heeft een potentieel
bereik van 20.000 mensen.”

Het doel van de pagina is aantonen dat Nedersaksisch een gewoon communicatiemiddel is, net als alle andere talen. Een taal die je niet af en toe eens gebruikt voor een lollig of literair verhaaltje en verder niets, maar die je gebruikt zonder bang te zijn voor scheve gezichten. “Nederlands gebruik je zonder nadenken. Dat kan met Plat ook. het is niet zomaar een onsamenhangend geheel, maar er gaat een hele set taalregels, geschiedenis, levenshouding en cultuur achter schuil, die het waard zijn om uit te dragen.”

Hij probeert mensen hiervan te overtuigen met afbeeldingen, korte berichten en slimme vondsten. En soms ook door serieus uit te halen naar de gevestigde orde. Want Ter Denge vindt dat er iets in de algemene beleving moet veranderen. “Als ik in het Nedersaksisch een persbericht naar een lokale krant, een sollicitatiebrief, of wat dan ook verstuur, moet dat geen probleem zijn. Nedersaksisch is gelijk aan alle andere talen.” En die houding lijkt te werken: “Ik zie om me heen jonge mensen gewoon berichten in het Nedersaksisch schrijven. Dat zag je drie jaar geleden minder.”

“Plat is gelijk aan alle andere talen.”

Ter Denge hoopt dat de trend zich voort zet. “Het gaat me erom het idee er door te krijgen dat je rustig Plat naast andere talen kunt gebruiken.”

De pagina is eenvoudig te vinden door op Facebook te zoeken naar Tweants. Wearldsproake, of door deze koppeling te volgen:

https://www.facebook.com/pages/Tweants-Wearldsproake/130982260256832

Ter Denge vertaalt in het dagelijks leven teksten vanuit het Engels en het Duits naar het Nederlands, maar zet zich in zijn vrije tijd al jaren in voor de promotie van het Nedersaksisch. in 2011 won hij daarmee de Twentse Taal Aanmoedigingsprijs en in 2012 studeerde hij af aan de Universiteit Utrecht met een onderzoek naar het gebruik van Nedersaksisch als extra handelstaal in het Nederlands-Noord-Duitse gebied. Verder leert hij nog Noors en Spaans.

Ga terug...